Арктический мост - Страница 134


К оглавлению

134

- Что вы имеете в виду? - снова нахмурился пациент.

- Я не могу связать вас с советским консульством, потому что это немедленно станет известно в американском консульстве, а больной, находившийся под специальным прокурорским надзором в Сиэтле и вдруг неизвестно как очутившийся в Японии…

- Я не просил, чтобы меня доставили сюда. Но я давно уже понял, что я пленник.

- Вы - мой пациент, но в вас я хотел бы узнать господина Корнева, с которым когда-то имел удовольствие встречаться.

Больной проницательно посмотрел на японца.

- Не вспоминаю, - сухо сказал он.

Усуда покачал головой.

- Не узнаете? - вздохнул он. - И я, к сожалению, не могу узнать вас.

Оба помолчали.

- Я могу не только вылечить вас, - снова начал тихим голосом Усуда, - но и доказать миру, что вы действительно гениальный русский инженер. Только…

- Каковы ваши условия? - насторожился больной.

Усуда улыбнулся и подошел к несгораемому шкафу.

- Именно условия, именно условия! Если вы действительно тот самый русский инженер, идея которого так несправедливо заброшена и в России и в Америке…

- Эго правда? Это действительно правда? - встрепенулся больной. - Вы действительно знаете, что идея Арктического моста оставлена?

Усуда пожал плечами:

- Конечно, мой друг… Но если вы действительно тот инженер, за которого себя выдаете, то должны явиться миру, завершив на деле свой технический проект.

Усуда достал из сейфа сверток чертежей. Его гость с настороженным вниманием следил за ним.

Усуда неторопливо развернул чертежи, краем глаза следя за посетителем.

- Вы должны явиться миру, как яркая комета, в ореоле осуществленного вами гениального проекта! - Усуда понизил голос: - Явиться в качестве создателя плавающего туннеля, но… в новом месте. И, пока возглавляемое вами строительство не будет закончено, оно останется в строгой тайне.

Андрей Корнев вскочил с дивана и, опираясь рукой о стол, подошел к Усуде.

- Вот здесь… - Усуда указал на чертежи. - Быть может, вы сочтете неуклюжими эти слабые попытки ваших коллег повторить однажды задуманное вами… Это трасса, имеющая некоторый определенный интерес…

- Кто вы? - резко спросил Андрей. - Психиатр или… или…

Усуда поднял руку.

- Я обещал вам излечение, - начал он совсем другим, сухим тоном, - обещал возвращение в мир под именем, которое вы называете своим, но… но я прошу помнить, чем угрожает вам американский суд, рассматривающий вас как преступника, совершившего диверсию и три убийства.

- Чего вы хотите от меня?

- Сейчас вы дадите мне согласие руководить нашим японским строительством. Вам будут предоставлены лучшие материалы, замечательные японские руки, прекрасные японские помощники. Наши разбросанные острова нуждаются в ваших туннелях. В полной тайне, сюрпризом для всего мира, вы осуществите свой гениальный замысел. В ближайшие месяцы, руководя проектными работами, вы восстановите свое здоровье. Вам будет обеспечен замечательный уход… - Усуда остановился, - прекрасное общество… Умоляю вас, господин Корнев, соглашайтесь!

Андрей взял со стола чертежи и тщательно свернул их в трубку.

- Я знал, я знал, что вы согласитесь!


Андрей усмехнулся:

- Вы хотите, чтобы я строил для вас это сооружение тайно?

- Какой истинный инженер, извините, может отказаться от искушения осуществить свои технические планы? - уклончиво сказал Усуда.

- Господин профессор, - жестко сказал Андрей, - вы не психиатр, вы даже не психолог!

С этими словами Андрей разорвал чертежи, потом бросил клочки на стол.

- Прекрасно, - спокойно сказал Усуда. - Вы упорствуете. Тогда вам придется подчиниться моему лечебному режиму. Через две недели, проведенные вами на горном воздухе, мы встретимся вновь.

Андрей, твердо глядя в глаза Усуды, отрицательно покачал головой.

Усуда хлопнул в ладоши. Появились секретарь и санитары с носилками.

- Не надо, - махнул рукой Андрей, - я уже могу двигаться.

- С тревогой и надеждой я буду ждать улучшения вашего здоровья, - поклонился Усуда, собирая со стола обрывки бумаги.

Андрей Корнев в сопровождении санитаров вышел.

Усуда долго сидел в задумчивости, потом приказал позвать к себе дочь.

Она вошла, робкая, и прижалась к притолоке двери, Усуда поднял на нее тяжелый взгляд:

- Даешь ли ты согласие выйти замуж?

О’Кими покачала головой:

- Нет.

- Даешь ли ты согласие выйти замуж? - поднялся Усуда.

- Нет.

Усуда вышел из-за стола и остановился перед дочерью.

- Тогда, - продолжал он, отчеканивая слова, - ты отправишься в наш горный домик и будешь жить там до тех пор, пока… - Усуда отвернулся, - пока не дашь согласия выйти замуж, - добавил он тихо.

- Нет, я не поеду.

Усуда ударил кулаком по столу. Никогда не видела девушка отца в таком гневе.

- Ты поедешь туда как моя дочь, или…

Девушка опрометью бросилась из кабинета. Фуса-тян, подслушивавшая у дверей, едва успела отскочить в сторону. Беззвучно рыдая, Кими-тян упала ей на грудь.

Глава шестая

ПРОЩАЙ, О’КИМИ!

По узенькой извилистой тропинке, опираясь на бамбуковую палку, в гору поднимался человек. Голову он задумчиво опустил на грудь. Ветер шевелил его мягкие, тронутые сединой волосы. Он часто останавливался, отдыхая. Восхождение и утомляло и бодрило его.

Забравшись на поросшие мхом камни, он остановился близ узловатой низенькой сосны. Внизу синела вода озера, а в ней зеленели опрокинутые лесистые склоны. Одинокая лодочка заснула вдали от берега. Широкая соломенная шляпа рыбака походила на зонтик. В небе и в озере, меняя очертания, плыли полупрозрачные облака.

134